dia penyanyi jepang (yaiyalah) dan gua suka warna suaranya dan lagu-lagunya,,
awal gua suka dia itu dari lagu saundtrack Bleach, "Life Is Like A Boat,, dan gua suka nyanyiin lagu itu sendirian di kamar saat gua masih kecil dulu,,
dan sekarang gua kepincut lagi ma ni cewek di lagu I wanna go to a place,, gimana ya, entah gua suka banget ma suaranya,, unik ja,,
ini dia kedua video dan lyrick nya :
I wanna go to a place
Life Is Like A Boat
ROMAJI
I wanna go to a place where i can say
That i'm all right and i'm staying there with you
I wanna know if there could be anyway
That there's no fight, and i'm safe and sound with you
And every time i look, i thought you were there,
But it was just my imagination
I don't see it anymore cause i see thru you now
Ima demo kizukanai deshou kono shizukana sora ni
Itsu demo omoidasu kedo mou doko ni mo modorenai
Soshite zutto kokoro de samete sotto kizuite
Itsuka kitto yasashisa miete kuru youni
What's stopping me? i get stuck again
Is it really ok? it's never ok for me
What's got into me? i get lost again
Is it really ok? it's never going to be
Soshite motto sagashite mino mae ni kitsuite
Ashita wa kitto kazamu kimo kawaru youni
Kaze ga sotto sasayaku ugomiki no wa kono daichi
Mayowa nai de yasashisa mieteku youni
And every time i look, i thought you were there,
But it was just my imagination
I don't see it anymore cause i see thru you now
I wanna go to a place where i can say
That i'm all right and i'm staying there with you
Translation
Translation
I wanna go to a place where I can sayThat I'm all right and I'm staying there with you
I wanna know if there could be anyway
That there's no fight, and I'm safe and sound with you
And everytime I look, I thought you were there,
But it was just my imagination
I don't see it anymore cause I see thru you now
Even now you still haven't noticed this quiet sky
I am always thinking of it, but I can no longer return to there
And I will always be awake in my heart, gently taking notice
That someday I will be able to see kindness
What's stopping me? I get stuck again
Is it really OK? It's never OK for me
What's got into me? I get lost again
Is it really OK? It's never going to be
And I will search harder to realize the things in front of my eyes
Even the wind's direction will surely change tomorrow
The wind whispers gently, the one that moves is the earth
Find the way and I will be able to see kindness
And every time I look, I thought you were there,
But it was just my imagination
I don't see it anymore cause I see thru you now
I wanna go to a place where I can say
That I'm all right and I'm staying there with you
Lyrick Life Is like A Boat
Romaji
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who’s gonna comfort me, and keep me strong
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin’and we can’t escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you thru another day
Tooku de iki wo shiteru toumei ni natta mitai
Kurayami ni omoe takedo mekakushi sareteta dake
Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi sono hate made
Nobody knows who I really am
Maybe they just don’t give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong
Hito no kokoro wa utsuri yuku nukedashitaku naru
Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo tsureteku
And every time I see your face
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
And soon I can see the shore
Ah, I can see the shore ...
When will I see the shore ...
I want you to know who I really am
I never though I’d feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong
Tabi wa mada tsuduiteku odaya kana hi mo
Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo terashi dasu
Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi sono hate made
And every time I see your face
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
And soon I can see the shore
Unmei no fune wo kogi
Nami wa tsugi kara tsugi he to watashi-tachi wo osou kedo
Soremo suteki na tabi ne dore mo suteki na tabi ne
Translation
Nobody knows who I really am,
I never felt this empty before.
And if i ever need someone to come along.
Who's gonna comfort me and keep me strong?
We are all rowing the boat of fate.
The waves keep on coming and we can't escape.
But if we ever get lost on our way,
The waves would guide you through another day.
Far away, I'm breathing,
As if i were transparent.
It would seem I was in the dark,
But I was only blindfolded.
I give a prayer as I wait for the new day,
Shining vividly up to the edge of the sea.
Nobody knows who I really am,
maybe they just don't give a damn.
But if i ever need someone to come along,
I know you would follow me and keep me strong.
People's hearts change and sneak away from them.
The moon in its new cycle leads the boats again
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart.
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore
Oh, I can see the shore.
When will I see the shore?
I want you to know who I really am.
I never thought I'd feel this way towards you.
And if you ever need someone to come along,
I will follow you and keep you strong.
And still the journey continues on quiet days as well.
The moon in its new cycle shines on the boats again.
I give a prayer as I wait for the new day.
Shining vividly up to the edge of the sea.
And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
and soon I can see the shore
We are rowing the boat of fate,
But the waves keep attacking us.
But isn't that still a wonderful journey,
Aren't any of them a wonderful journey?
Ja ne :)
Credit : jpopasia.com
0 komentar:
Posting Komentar